Как оценить качество фильма


О, кино! Как Ты велико многообразно и необозримо! По непостижимости и разнообразию с Тобой можно сравнить только природу и человеческую судьбу. С тех пор, как братья Люмьер ворвались на своем паровом монстре в первый зал и, едва не «передавив» зрителей-пионеров, напугали их до истерического ужаса, мир кино не просто тесно вошёл в нашу жизнь и стал одним из излюбленных видов развлечения, искусства и бизнеса, но и создал параллельную реальность, которая существует с нашей повседневной, разбавляет ее и манит в свои просторы, куда многие частенько отправляются за новой порцией ни с чем не сравнимых впечатлений.

Как все в жизни, кино бывает хорошим и не очень, удачным и провальным. Самый главный критерий для нас, потребителей этой гигантской индустрии — это впечатления, вызывающие определенные эмоции в процессе просмотра и после. По ним мы и оцениваем картину.

У большинства зрителей весьма поверхностные критерии для определения качества фильма: сюжет и спецэффекты (а многие даже не смогут сформулировать их, ограничившись эмоциональным ощущением: понравилось — не понравилось). Настоящие же ценители этого чуда человеческой мысли хотят получить полный спектр впечатлений, обсмаковав его со всех возможных ракурсов, как вкусную мозговую косточку, выделяя пункты и подпункты для оценки.

Для адептов и всех желающих более глубоко проникнуться духом кино и получить больше впечатлений, сайт 2 Кино предлагает следующие 7 критериев оценки качества фильма.

Критерий №1 Сюжет.

Каждый фильм имеет свою последовательность событий, сменяющих друг друга определённым образом. Это и есть сюжет. Как правило, для каждого жанра существует несколько классических вариаций, которые многократно обыгрываются в разных фильмах с добавлением деталей. Например, для фантастики популярными сюжетными линиями являются истории о путешествии во времени, космических войнах или апокалиптическом будущем, для ужасов — заброшенные дома с призраками, путешествие группы людей в уединённое место и т.п. Так вот, говоря о сюжете, как о критерии определения качества фильма, не стоит особо оценивать его новизну, поскольку новое — не значит хорошее или лучшее. Гораздо более важным является следующее.

  1. Последовательность (логическое соответствие одних событий другим, фактов и следствий).
  2. Чёткость и детальная прорисованность (без смутных и малопонятных действий и происшествий).
  3. Наличие различных мелких деталей сюжета, неожиданных поворотов, которые как раз и делают его неповторимым и уникальным (хотя основные линии сюжета могут повторять многие другие.).
  4. Важной частью сюжета являются также диалоги. Диалоги могут быть интересными, глубокими, блистать афоризмами и философскими выкладками. Это насыщает фильм живым духом, делает его более полным, оттеняет сюжет, подобно тому, как соль делает пищу вкуснее. И напротив, скучные шаблонные разговоры делают его пресным и безынтересным.

Критерий №2. Спецэффекты.

Каскадёрские трюки, взрывы, стрельба, космические бои, движущаяся земля и киборги — эти многие другие спецэффекты стали неотъемлемой частью фильмов многих жанров с момента создания кинематографа и до наших дней. В современном кино данные элементы представлены гораздо шире, чем когда-либо, ибо возможности для реализации любых фантазий создателей почти безграничны благодаря современным технологиям. Какие же моменты для оценки можно выделить в данном критерии?

  1. Визуальная доступность. Самое главное в спецэффекте — это возможность его увидеть. Так как нередки случаи, когда недобросовестно сделанную сцену с участием какого-либо существа или явления намеренно затемняют, чтобы скрыть недостатки. Только при адекватном освещении у зрителя будет возможность увидеть спецэффект и оценить его качество со всех сторон. Если же такой возможности нет, значит можно сразу дать данному элементу самую низкую оценку. Раз не показывают, значит и смотреть там не на что.
  2. Реальность. Относительный подкритерий, поскольку не всё, что происходит в кино (главным образом относится к фантастическому жанру), мы сможем увидеть и сравнить, насколько это соответствует действительности. Однако у людей есть воображение и житейский опыт, который позволяет создать мысленную картинку того, как, например, должен перемещаться космический корабль, двигаться робот и смещаться пласты земли во время катастрофы. Ощущение реальности усиливает также соответствие материалов, из которых сделаны элементы (железо должно выглядеть, как железо, а не пенопласт или пластмасса, а живая плоть не должна выглядеть как кукла или пластилин). И почти любой человек сможет увидеть кинохалтуру, когда вместо поезда, сходящего с рельс, падает игрушка, а заморское чудище вместо влажной, скользкой чешуи блестит намокшей резиной.
  3. Детализация. В общем, относится к предыдущему подкритерию, поскольку усиливает реальность спецэффекта. Можно подчеркнуть, что чем больше мелких деталей в спецэффекте (маленькие механизмы и узлы робота, вмятины и царапины на автомобилях, зубы, чешуйки и зрачки у чудовища), тем больше ощущение его реальности.
  4. Сложность. Уровень спецэффектов абсолютно разный. Бой двух обывателей в очереди за колбасой — это тоже спецэффект, только весьма простой. Гораздо больше воображение и чувства захватывают современные многоуровневые комбинации, на которые затрачены миллионы долларов. Соответственно, если фильм фантастический или приключенческий (жанры, где правят спецэффекты), то мы ожидаем чего-то необычного, экзотического, интересного и умопомрачительного. И если пытливый ум удовлетворен, фильм получает высшую оценку по данному критерию, если мы увидели только двух бродяг, дерущихся за картонную коробку и сбитую автомобилем водонапорную колонку, то и оценка будет соответствующей.

Критерий №3. Игра актеров.

Если критерием выбора фильма (одним из них) является известность актёров и личные симпатии к тому или иному представителю этой многочисленной богемной армии, то оценка картины постфактум зависит в большей степени от качества исполнения. По данному критерию произведение может завоевать сердца поклонников даже при отсутствии известных персон. Главным моментом здесь является способность актера познать самую суть представляемого образа и, проникнувшись его аурой, передать все тончайшие материи этой эфемерной эмоциональной смеси в первозданном, не искажённом собственной личностью виде, конечному потребителю. И только когда души искушённых и самых суровых критиков в лице нас с вами единогласно воскликнут в экзальтическом порыве по-станиславски: «Верю!» — и наполнятся истинной гордостью, печалью, радостью или слезами, только тогда игра актера получит наивысшую оценку благодарного зрителя.

Критерий №4. Антураж.

Если кто-то когда-либо замечал горящую резиновую покрышку в кино об индейцах или элементы более поздней военной формы в событиях прошлого, или современные слова и фразы, когда их не могло быть — тот поймет сразу, о чём речь. Очень важную оценку можно дать по соответствию представленной одежды, предметов быта, техники, фраз, оборотов речи и другого антуража описываемым историческим событиям или местам. Когда фильм идёт фоном, то можно не замечать этих досадных мелочей. Но для настоящего ценителя, который специально выделил время для просмотра, данные «мелочи» таковыми не являются и могут, как испортить ему впечатление, так и довести до эмоционально-эстетического экстаза.

Критерий №5. Качества звука.

Можно частично отнести к спецэффектам. Но в целом является отдельным пунктом. В звуке важно главным образом его соответствие происходящим событиям по логике, времени и силе. Например, впечатление от фильма сильно смажется, если разные виды техники будет исполнять один и то же звук (часто не соответствующий реальному), будет запаздывать (даже на доли секунды это будет заметно), а разговоров не будет слышно за слишком громкой стрельбой или взрывами.

Критерий №6. Музыкальное сопровождение.

Тут всё просто: хорошая музыка в фильме добавляет ему плюсов, плохая — минусов. Причем, музыка должна быть не просто хорошей, но и соответствовать сюжету или ситуации. Не совсем уместно, например, будет звучать турецкий реп в Терминаторе или популярная поп композиция в фильме ужасов (хотя, ситуации бывают разные).

Критерий №7. Дублирование

Как и с общим звуковым сопровождением в дублировании важно соответствие.

1. Голос дублёра должен соответствовать актёру, иначе впечатление от фильма будет испорчено (это замечание справедливо главным образом для «гурманов» кинокулинарии, но критерием могут пользоваться все заинтересованные). Несоответствие голосового озвучивания постоянно отвлекает от диалогов и неприятно раздражает слух, словно комар или назойливая муха. Тяжело сосредоточиться на картине и насладиться ей, если крупного человека озвучивает писклявый голос или в принципе голос переводчика неприятен.

2. Очень важной является также творческая, профессиональная передача настроения, характера, эмоций и чувств героя посредством всех вербальных приёмов актером, который переводит иностранную речь. В дублированном кино дублёр и актёр, исполняющий роль, работают в тандеме, передавая зрителю полный образ персонажа фильма визуально и аудиально. И в этом случае в зависимости от профессионализма и таланта переводчика идеально сыгранную роль актера можно либо сильно испортить, либо наоборот – подчеркнуть и усилить впечатление.

Последние лет 10 в отечественном кинопрокате наметилась отличная тенденция. С большинством известных голливудских актеров наши голосовые дублёры, как говорят в футболе, «играют в персональную опеку». Принцип такой: один раз подобрали для актёра идеально подходящего ему звукового дублёра и теперь данные профессионалы работают в паре в каждом последующем фильме. Это очень удобно и эстетически «вкусно» для любителей кино. Однако есть и минус: в случае, когда актера, заассациированного с определенным партнёром озвучивает в каком-либо фильме другой переводчик — это сразу же режет слух и портит впечатление вне зависимости от профессионализма этого переводчика и качества озвучки. Но плюсов гораздо больше: этот постоянный голос, как бы прирастает к актеру (даже его родной голос звучит не так привлекательно) и в большинстве других случаев — это возможность получить массу удовольствия от просмотра.

3. Отдельно стоит упомянуть о соответствии перевода. Конечно, художественный перевод никто не отменял, но когда «местные творцы» чересчур увлекаются процессом: выдают слишком лояльные ругательства гангстеров (и тогда спор двух брутальных дядек с пушками выглядит как перебранка в песочнице); или снабжают иностранный фильм крылатыми выражениями из каких либо отечественных произведений или фразеологизмами, наличие чего в оригинальной речи чрезвычайно маловероятно — это выглядит неуместно, конфузно и заставляет ощутить чувство неловкости.

Итого

Данные критерии не претендуют на научную или другую классификацию, но дадут киноманам и заинтересованным зрителям возможность более полно и глубоко оценить представленное на суд произведение синематографа, испытать большую гамму эмоций, получить дополнительную пищу для ума и ощущений и дополнительный материал для интересных бесед с окружающими, знакомыми и друзьями, разделившими с ними на час с небольшим экран и ведёрко попкорна, а также с теми, кому ещё только предстоит это удивительное приключение, когда «отстрелявшиеся» уже зрители будут в разговоре предвосхищать недавно пережитое, предлагая им окунуться в тот же мир, откуда они только что вернулись.

Автор: Маликов В. Поставьте ему оценку: (Пока оценок нет)

НАЖМИТЕ ТУТ И ОТКРОЙТЕ КОММЕНТАРИИ